Parluma piemunteis (corso di piemontese per Filip)

a che cavolo ti serve la riga a lezione di piemontese se non per far porcations con Filip??

Piantela lì e rispundi : com a's dis "carciofo" an piemunteis??
 
Filip1983":1ya1ae9m ha detto:
Mestro non è che ci presta il suo righello che giochiamo un po io e simo? :crepap) :cool: :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap)

Ma figurati...il maestro?E' un golosone :KO) :crepap) :crepap)

Carciofo....o criste...sun nen visami 'd ciamè a 'n barot che travaja cun mi :wall)
 
Simo140cv":1a6k1vnm ha detto:
Filip1983":1a6k1vnm ha detto:
Mestro non è che ci presta il suo righello che giochiamo un po io e simo? :crepap) :cool: :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap)

Ma figurati...il maestro?E' un golosone :KO) :crepap) :crepap)

Carciofo....o criste...sun nen visami 'd ciamè a 'n barot che travaja cun mi :wall)

non lo sapete non lo sapete non lo sapete :sadomaso) :sadomaso) :sadomaso) :sadomaso) :sadomaso) :sadomaso) :sadomaso) :sadomaso) :sadomaso) :sadomaso)

vi do impreparato sul registro!!
:sarcastic) :sarcastic) :sarcastic)

pensare che è così immediato!!

carciofo=articioch

:crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap) :crepap)
 
Nonononono!!! Non è possibile!!! :nono02)
Articioch lo diciamo anche in Mantovano!!! Non ci avrete copiato anche questo, voi piemontesi conquistatori e anche un po' ratavolòira? :mad2)
:asd) :asd) :asd)
 
Filip1983":263p9cts ha detto:
Maestro maestro Simo mi strappa i peli dal nasoooooo :mecry2)

Fa bene, io ti tirerei quelli del :backb)

Il mio righello se lo volete non vi bastano 4 mani, è piuttosto ingombrante.. Cupiu avvisati mezzi sfondati! :asd)

Brava maestra sima che hai tenuto su le ore centrali della mattinata.
Ora traducete in piemontese "cetriolo".
(No no Pepè che fai? Dove lo metti il cetriolo? Mica è una supposta...!!!) :culo)
 
Lady Casper":1s6wdeeg ha detto:
Forse aveva capito INtrOducete invece di traducete... :p

:crepap) :crepap) :crepap) :crepap) Grande Lady C!!! :A) :muaha)
 
yugs":uc8tzryz ha detto:
Il mio righello se lo volete non vi bastano 4 mani, è piuttosto ingombrante)

La gente non mi crede quando dico che il prof è un golosone :crepap) :crepap) :crepap)

(a t'si propri furb cupiot nè?La sapa sui pè yourself :derid) :marameo) :asd) )
 
Simo140cv":1af1r8xa ha detto:
yugs":1af1r8xa ha detto:
Il mio righello se lo volete non vi bastano 4 mani, è piuttosto ingombrante)

La gente non mi crede quando dico che il prof è un golosone :crepap) :crepap) :crepap)

(a t'si propri furb cupiot nè?La sapa sui pè yourself :derid) :marameo) :asd) )

ei tu quello che lo prendi, e ti assicuro che ti farà piangere.. :sarcastic)

E non mischiarmi il piemontese con l'inglese, a lè cume tastè la ciculata con la drugia! :evil:
 
Immagino che "cucòmbar" in questo caso non funzioni... :shrug03) E' che Casper la verdura non la mangia (non so cosa la usi a fare, pertanto), quindi non sono molto preparata...

Proviamo:

Setriòl

Cetroiòl

Sitroèn

Cous Cous... Cousèl?

Attendo le ispirazioni illuminanti di Filip, Secci e Squaletto.

@Squaletto: "carsù" vuole mica dire cresciuto, vero? Mi sa che ho perso la soluzione.
 
Lady Casper":3cxtuclj ha detto:
Immagino che "cucòmbar" in questo caso non funzioni... .

Fuochino fuochino....

Lady Casper":3cxtuclj ha detto:

e che è un olio da cucina? :asd)

Lady Casper":3cxtuclj ha detto:

Una zoccola vegetariana? :lol:

Lady Casper":3cxtuclj ha detto:

va beh, nominare una casa automobilistica straniera ti fa rischiare anche il BAGN.. :asd)

Lady Casper":3cxtuclj ha detto:
Cous Cous... Cousèl?.

Che siamo in Marocco forse? :evil:

Lady Casper":3cxtuclj ha detto:
"carsù" vuole mica dire cresciuto, vero? .

Normalmente noi diciamo chersù (es: cume t'ses chersù! - come sei cresciuto), può darsi sia quello. La soluzione ancora non è stata svelata.. :ka)
Il cetriolo invece e cucumbru!

Già che ci sono scrivo un'altra verdura.
Cusa
cusot o cusutin (che è il diminutivo). A voi! :D
 
Cusot è troppo facile maestro! :asd)

Ho capito che siamo alla fine dell'anno e deva mettere dei bei voti...però mi sembra che voglia facilitare troppo l'alunno Filip1923 :asd) , non è che ha ricevuto offerte diciamo "stravaganti" da quest'ultimo? :asd)
 
Sima":2wys4c5n ha detto:
squalettoge":2wys4c5n ha detto:
ora vi sparo una parola dal dialetto antico delle mie zone (basso alessandrino)

carso' (con accento sulla o e o un po aspirata)

a voi

premetto: mi sun turineisa mi parl al piemunteis pur, mica al dialet 'dle province!!

ben mi preuv!!

Carso= carciofo ?


già che ci sono........chi mi sa dire come si dice carciofo in piemontese (quelo vero, non il sanscrito antico di squaletto!!)

:nono) nn e' carciofo
ne cresciuto.. ve l'ho detto 'e una parola tratta dal dialetot antico...

quandto mi affacinanano i dialetti sopratuto se antichi ed oramai dimenticati.. imho andrebbero rivisti ed imparati :D

cresciuto da noi e' chersi con accento su e ed i :OK)
 
Devo ammettere che questo è stato assai complesso... ma il buon maestro dimentica l'esistenza dei ricettari regionali :D

So il significato... ma è veramente impossibile da indovinare. :mecry)
 
E' simile al mantovano ****Edit da STAFF: alla prossima account sospeso! - non è una parolaccia ma si pronuncia così ho magnà i tortei con la ****Edit da STAFF: alla prossima account sospeso!... :crepap) :cool:

Cusot= zucchino...
 
Top