... "o hai la capoccia dura" (non gli ho dato ne della testa di ****Edit da STAFF: alla prossima account sospeso! ne niente) era solo un modo amichevole di dirgli che non riesce a capire, "o non hai letto..." era un invito a leggere indietro se non lo avesse fatto; quanto al "sei tu a non aver capito un belino" o cavolo o quello che preferisci mi è sembrata un'affermazione al pari della sua, in risposta appunto alla affermazione, ma vabbè, lasciamo perdere...
Cmq... che altro c'è di non comprensibile in quell'esempio CORRETTO e ASSOLUTAMENTE IDONEO per rendere l'idea? :ubriachi)
Cmq... che altro c'è di non comprensibile in quell'esempio CORRETTO e ASSOLUTAMENTE IDONEO per rendere l'idea? :ubriachi)